-
Posts
14 -
Joined
-
Last visited
Reputation
10 GoodAbout Alyssa_ru
- Birthday 05/15/1985
Retained
-
Bio
Mika Groupie
-
Julianna, у меня для тебя есть хорошие новости) Я выкупила сегодня для тебя диск.
-
Ох, дорого!!! Они там такие цены заломили Хотела пойти с папой, но на двоих билеты обойдуться в 300 - 400 евро((( Лучше я потрачу эту сумму на более важное дело
-
Julianna, я все же решила не ходить на финал ЛЧ((( Хотя мне жутко хочеться побывать в этой атмосфере футбольного праздника. Вот если бы ты смогла приехать к нам в мае....
-
Вот и хорошо))) Надо спокойно все выяснить. Паниковать еще рано.
-
Ты смеешься))) Там же не возможно уследить за ходом их мыслей.
-
Julianna хи-хи))) я не стала включаться в смысл этого проекта. Напишу поздравление на спейс.
-
Да тут я))) Жду тебя в асе!!! Что случилось?
-
Alek,приветик!!!! "Послание Мадонны российским поклонникам Thanks to the 50,000 ecstatic Russian fans who attended my Confessions show in Moscow! The show was a blast! I`m on the way back to the hotel now and I just wanted to let you know that everything is ok. The security staff did a wonderful job of making sure the show was safe! Thanks Russia! Первоначальный вариант перевода Спасибо 50.000 ecstatic русских вентиляторов присутствовали на моих исповедях показывают в moscow! Выставкой был взрыв! Я нахожусь на дороге back to гостиница теперь и я как раз хотел препятствую вам знать что все одобрено. Штат обеспеченностью сделал чудесную работу делать уверенной выставка был безопасен! Спасибо Россия!" Живой пример вреда от переводчиков)))
-
Ура!!!! А то я уже отчаялась, думала, что я единственный человек на белом свете, кто не читал книг о юном волшебнике. Фильмы я обажаю, на днях приобрела пару DVD.
-
Как раз поэтому, я и не пользуюсь переводчиком. И когда русское слово имеет ряд значений на английском, переводчик часто выбирает "ложное" слово, из-за чего теряеться смысл фразы и получаеться полный бред.
-
Lena, без обид, но так считают многие. Даже здесь, на мфк об это обсуждали. Я сама не могу похвастаться знанием английского. Но пользоваться переводчиком, для перевода с русского на другие языки, я бы не рискнула. Потому что получившийся в результате текст - это лес дремучий, который не поймет не один лингвист))) Спасибо огромное Сайтли!!! Она всегда приходит мне на помощь с переводом. Не знаю, что бы я без нее делала!!! Наверно копалась бы до потери сознания в словарике)
-
Cancelled: Mika @ B1 Club in Moscow, Russia: 16-12-2007!
Alyssa_ru replied to dcdeb's topic in Before the Show
People who went in B1, say that there it's allowed to bring cameras They advise the earlier you come, the better seats you can take. -
Cancelled: Mika @ B1 Club in Moscow, Russia: 16-12-2007!
Alyssa_ru replied to dcdeb's topic in Before the Show
Mika in Moscow - dreams are coming true It's a wonderful Christmas present for russian funs))) -
Всем огромный привет!!! Безумно рада, что теперь на MFC есть тема на родном языке! P.S. Поздравляю всех с Днем рождения нашего кумира!!!