Yuko_lyrubi

Members
  • Content Count

    83
  • Joined

  • Last visited

Community Reputation

148 Excellent

2 Followers

About Yuko_lyrubi

  • Rank
    Advanced Member
  • Birthday April 21

Social Media

  • Twitter
    @lyrubi_yuko

Profile Information

  • Gender
    Female
  • Location
    Japan

Recent Profile Visitors

The recent visitors block is disabled and is not being shown to other users.

  1. Yuko_lyrubi

    Japanese Thread

    そうなのですね。 ライブ動画も保存して欲しいですよね。。 ただ、、お分かりのとおりシェアしたものはコメント入力欄を隠した状態にしてるのですが、Mikaに集中しながらコメントを書いたり消したりしてたので、、かなりお恥ずかしい状態でして、、それを隠さないととてもシェアできる状態にならなくて 日本に関係あるところは、頑張ったのですが、、 25分間もありまして、、、ちょっとできるか分かりませんが、お時間ください!m(_ _)m まだ今やっと先週のThe Voiceを見てまして、、色々と追い付いてない状態なのでご理解頂けると幸いです、、
  2. Yuko_lyrubi

    Japanese Thread

    こんにちは、Yukoです。 先週末、Mikaがインスタでライブ動画配信した時 沢山の日本ファンのコメントに反応してくれてて、NHKホールでの“エレガント”なコンサートのことも話してくれてたり、とっても嬉しかったので 日本に関係あることを言ってるところだけまとめたものを作りました。 ただ、録画中、流れてるコメントを非表示にできなかったので、IGアカウントも表示されてることですし、 Mika自身もreplay可能にはしてくれていないので、、 限定公開の形でYouTubeにアップしました。 この形でも公開しない方が良ければすぐに削除しますので、、ご指摘くださいませ。。 前半、コメントがMikaの顔に被っててごめんなさい。 Yuko
  3. Yuko_lyrubi

    Japanese Thread

    別のvideoで「乾杯!」も見れましたよー。 (幻のテイク1、、デジャブ感が。笑) はい、Mikaのメッセージの書き起こし、with great pleasureです。 こんな感じでしょうか。 Hey everybody in Japan! This is Mika! And aah… to all my fans in Japan, I just want to say hello, Merry Christmas, and also I want to wish you a Happy New Year! We’re here backstage of The Voice in France, and it’s been a while since my last concert, but as I’m finishing everything up on my new record, I'll obviously be coming to tour and I will be touring also in Japan. So until then, I hope that you are..., I hope that you will come and see me next time I come over, and I hope that you follow some of the things that I’ve been up to. I know they’re far away but still..., and I can’t wait to come back. Bye! https://youtu.be/UIPNukKfGNw
  4. Yuko_lyrubi

    Japanese Thread

    Merci beaucoup! ありがとうございます! Mikaから日本ファンへのオフィシャルなメッセージが無い中、貴重なvideoです。 なかなかどうしてMikaからシドと白昼夢に触れてくれることはないですね。仕方ないですねー。 このメッセージを言ってくれてる時だけでも、Mikaの活動、情報を頑張ってfollowingしてるfar awayな日本にいるファンに、Mikaが思いを馳せてくれたことに、その機会を作ってくださったNaoさんにも感謝です。
  5. It's ok! I think I read your tweet too. I know we cannot do everything what we want to do with Mika! But thank you for remembering my request! And I hope your daughter got well. Unfortunately, as far as I know, we don't have any radio show that you can listen it online... hmmm...
  6. Really? They allowed to use the phones? Fingers crossed then. It would be great if your daughter could help you. yes. We have to know we’re very lucky in Japan but I don’t hear much from the core fans, especially after we found out it was sang in French... but I hope they like it and are talking a lot and only I don’t hear them.
  7. If it’s possible please record and show us the video while asking him about it! Because we haven’t heard anything from Mika about this cover! I know you can’t bring in your phone while shooting though. Lots of Japanese fans (not the core fans!) are tweeting about it saying like “Wow, is it that Mika?!” “It’s very chic!” and so on. If I could share the full song legally... it’s been on radio almost everyday in Japan!
  8. Hope you had a great birthday :happybday:

    1. Yuko_lyrubi

      Yuko_lyrubi

      Thank you so much silver! :mika1::yay::king:

  9. Thank you so much! I like the sound of the French words so much, so I enjoy singing it over and over again, now with proper lyrics. I'd been singing it, imitating Mika's pronunciation. I'm very curious to know why he chose to sing it in French, I mean without any Japanese at all, changing the lyrics into a totally different thing. I was expecting to hear Mika singing in Japanese. I've been thinking about it and imagining so many possibilities, and always end up with "well, this is Mika". And sing like this. C'est tres compliqué, C'est trop compliqué Il est toujour comme ça! Sorry... But please don't get me wrong. I'm really in love with Mika's version very much. I like it more than the original.
  10. Yuko_lyrubi

    Japanese Thread

    微力ながらYouTubeでヘビロテさせてます。  回数より人数が欲しいですね。
  11. Yuko_lyrubi

    Japanese Thread

    確かに個人用に録音したら4分だったので、これでフルなんですね。 日本語は一言も無し! もしくはフランス語っぽく歌ってて聞き取れてないだけとか??だったら面白いのにぃ。。。 本人にこのいきさつ、Miikaなりの解釈の解説をして頂きたいものですねー。 少し聞こえて来た単語を書き起こしてるところですが、皆さんにシェアできるレベルのものでなく、お役に立てなくて申し訳ないです。 des oiseaux qui chantent とか聞こえてくるので、オリジナルの歌詞の対訳にはなってないようです。 Mikaなりの白昼夢なんでしょうね。 まさかこれが遅刻(駆け込み参加表明)の原因とかではないですよね?
  12. Yuko_lyrubi

    Japanese Thread

    まさかのフレンチ!ボサノバverですねー!
  13. Yuko_lyrubi

    Japanese Thread

    ご無沙汰してます。Yukoです。 Mikaが椎名林檎の「シドと白昼夢」をカバーすると知ってから、楽しみで楽しみで! それこそ夢なんじゃないかと思ったり、、。 居ても立っても居られずに、ここに書かせて頂いてしまいました。。。 Mikaは果たして全編日本語で歌ってくれるのでしょうか?? 英訳された歌詞で歌うのでしょうか? 全く日本語を歌わないとは到底思えないので、楽しみ過ぎです。 そして、Mikaが日本ファンのことを少しでも思い出しながら仕事をしてくれたことが、、 事情は分からずとも、、有難くて泣けてきます Mikaありがとう! 皆日本で待ってるよ!と大声で伝えたい気持ちです。 相変わらずとっちらかっててすみません。 予約も完了しました! いつも情報、ありがとうございます。
  14. Yuko_lyrubi

    #CasaMika 2 - 2017

    Hi! As always, I’m impressed with your research ability.
  15. Yuko_lyrubi

    Japanese Thread

    TOKYO出てましたね! 色々と思うところはありますが(笑)、、何よりCasa Mikaの撮影にあたり、Mikaが日本のことを思い出してくれてたり、日本語を発してくれてたなんて、かなり嬉しかったです!