-
Posts
821 -
Joined
-
Last visited
Content Type
Profiles
Blogs
Forums
Gallery
Downloads
Events
Posts posted by Alie
-
-
Je pensais comme toi au début... Jusqu'à ce que je me rappelle qu'on a passé l'automne dernier à entendre les Trois Accords chanter "J'aime ta grand-mère"... Avait certaines paroles plutôt osées aussi:naughty:
Mmh pas faux ! Ça ne me rassure pas complètement (on s'entend que les Trois Accords sont connus pour leurs textes humoristiques) mais ça me donne un peu plus espoir.
-
J'ai adoré lire votre épopée au travers les stations de radio.
J'espère l'entendre à la radio aussi, reste à voir s'ils vont oser la faire jouer vu la nature des paroles... En anglais j'aurais pas dit, mais en français c'est moins facile à cacher aux enfants. On verra s'ils sont trop chatouilleux
-
my goodness! is that what he looked like last April?
i can't even remember:naughty:
i guess i'm way overdue for a gig
Yes It's a picture from the Montreal gig. :naughty:
His hair should grow a lil bit before next february, it would be perfect
-
I'm not sure if it was posted somewhere. Here's the final french lyrics, I used the video with the lyrics and corrected the few mistakes.
Qu’importe l’endroit, le contexte
On a toujours un bon prétexte
Pour tomber nos « fruit of the loom »
Quand toi et moi on fait boum boum boum
Quand t’es pas là, j’fais n’importe quoi
J’prends des kilos, des tequilas
Je chante les chansons d’Oum Kalthoum
Je ne pense qu’à nos boum boum boum
Et tous les bourgeois du 16ème
Se demandent pourquoi je t'aime
Pour le voir pas besoin d'un zoom
Quand toi et moi on fait boum boum boum
Boum boum, boum boum boum
Boum boum, boum boum boum
Boum boum, boum boum boum
Boum boum
Hier on était chez ta mère,
elle a failli tomber par terre
En entrant dans le dressing room
quand toi et moi on faisait boum boum boum
Dans les ascenseurs des hotels
On sait monter au 7ème ciel
On envoie balader les grooms
Quand toi et moi on fait boum boum boum
Et tous les bourgeois du 16ème
Se demandent pourquoi je t'aime
Pour le voir pas besoin d'un zoom
Quand toi et moi on fait boum boum boum
Boum boum, boum boum boum
Boum boum, boum boum boum
Boum boum, boum boum boum
Boum boum
Quand on reçoit des invités
On ne sait meme pas résister
Entre le thé et les Lookoums
Y a le temps d'faire boum boum boum
C'est vrai que les murs ont des oreilles,
Que tous les voisins se réveillent
Mais c'est comme ça qu'on fait l'amour
Quand toi et moi on fait boum boum boum
Et tous les bourgeois du 16ème
Se demandent pourquoi je t'aime
Pour le voir pas besoin d'un zoom
Quand toi et moi on fait boum boum boum
S'aimer comme ça, c'est pas vulgaire
On a toujours un truc à faire,
Les étagères font badaboum
Quand toi et moi on fait boum boum boum !
Boum boum, boum boum boum
Boum boum, boum boum boum
Boum boum, boum boum boum
Quand toi et moi on fait boum boum boum
Boum boum, boum boum boum
Boum boum, boum boum boum
Boum boum, boum boum boum
Boum boum, boum boum boum
Un plus un, ça fait toujours deux
Deux plus deux ça fait tout ce qu’on veut
C’est comme les coups de Brahim Asloum
Toi plus moi ça fait boum boum boum
Pas la peine d’aller cavaler
Y a que ça qui me fait voyager
Pas les cocotiers de Touloum
Quand toi et moi on fait boum boum boum
Et tous les bourgeois du 16ème
Se demandent pourquoi je t'aime
Pour le voir pas besoin d'un zoom
Quand toi et moi on fait boum boum boum
S'aimer comme ça, c'est pas vulgaire
On a toujours un truc à faire
Les étagères font badaboum
Quand toi et moi on fait boum boum boum !
Boum boum, boum boum boum
Boum boum, boum boum boum
Boum boum, boum boum boum
Quand toi et moi on fait boum boum boum
Boum boum, boum boum boum
Boum boum, boum boum boum
Boum boum, boum boum boum
Quand toi et moi on fait boum boum boum !
-
Mika's hair were just perfect during the acoustic tour last year... curly, not too long, not too short..
-
Am I the only one who can't wait to hear this song live ?
-
Yeah... t-shirts. Totally.
Yeah.. t-shirts... My brothers have Fruit of the looms clothes and it's not T-shirt. It's something else, under the pants.
-
I really like the beat. His best french song so far (yes, I like it more than Elle me dit). BUT I'm really scared about the lyrics, are they too "explicit" for the radio ?
-
Welcome Ellen ! I was your age when Mika released his first album (now I'm 20 yo).
I didn't know him at first but I'm a big fan since 2011. I'm from Quebec in Canada. Have fun here ! MFC is great.
-
I'll almost be happy that the song's in French, maybe it'll finally get airplay on radio in Quebec. I was so disappointed when Live your life was released and it didn't get airplay.
But I prefer Mika's song in English mostly so I'll be HYPER EXCITED if the song is in english finally.
-
Mezzanine A210 is what I was told.
Oh ok thanks !
-
Here's the last update with everyone's seat. If someone's missing, tell me
Deb is not on the list, I know her row but I don't know which night.
First night :
milady: AA-11, AA-13
BangBangLou: AA-8
Zimwana: AA-18
Alie: BB-10, BB-12, BB14
DutchAnnie: BB-16, BB-18
Sarik31: BB-20
Rachie_B: BB-9, BB-11, BB-13, BB-15
Cathouzouf: CC-??
Alireine : CC-??
Littlelady: A-11, A-13, A-15
Treasa: B-1
Buttonsloveu: B-3
Kath: B-5
mamiam: B-2
fanchon: B-??
mine: F-23, F-25
MyEtoileMk: L-2
Kezza: A2-10 (mezzanine)
Second night:
Sandra00: AA-??
Roxou123: BB-4, BB-6
MyEtoileMk: BB-8, BB-10
Guylaine123: BB-12
Alie: BB-14, BB-16
Sarik31: BB-24
BangBangLou: A-2
Treasa: B-8
Buttonsloveu: B-10
Kath: B-12
Littlelady: C-10, C-12
Graciosa : C-14
Cathouzouf: G-??
Alireine: G-??
mine: M-12, M-14
mamiam: U-7
Miss_Kristal: V-15
Salura22: V-25
Kezza: A2-10 (mezzanine)
-
Has this list been updated lately?
Mine are for both nights at A210.
Sorry, is it AA-10 or A-10. I'm confused
-
Not surprised, but happy to know it !
Did someone receive their tickets ? I don't know when they'll send them.
(yes I asked for real tickets, it's not the same when you print them )
-
So, I corrected a bit the Google translation and added some missing sentences...
Good job ! Thank you
-
Well, google is not a very good translator. You can get what's going on but some sentences make no sense.
-
Ok I think they were very confused. They said that Mika did a gig in London the day before (???) and that he was doing a videoclip in Napoli. They probably made a mistake, I don't know where they got this story of videoclip but anyway. Here's the transcription in French of this interview, please someone can translate it in english I don't trust myself. It starts when Mika talk. Before they are just talking about Caroline and nothing really new about Mika (beside this videoclip story)
Mika: Salut CarolineCaroline: Ça va tu bien ?
Mika: Il y a quelque chose qui m'inquiète là, c'est tu dis "de repos", mais.. non.. il faut pas, il ne faut pas se mettre au repos Caroline, comment ça, il faut s'y mettre à fond.
Caroline : Ah oui oui, je sais *rire*
Animatrice: Caroline, en avez-vous voulu à Mika quand il vous a éliminé ?
Caroline: Ah non pas du tout, quand tu embarques dans cette machine là, tu sais que c'est un jeu et qu'à moment donné il faut que tu partes, ben à moins que tu gagnes, mon but n'était pas de gagner, je voulais faire de mon mieux à toutes les étapes.
Animatrice: Mika, est-ce que ça a été un moment déchirant pour vous ?
Mika: Oui c'est sur, c'est très difficile, il faut choisir dans l'instant et on comprend tout ce qui se passe dans les coulisses au courant de la semaine. Et pour Caroline, c'était vraiment difficile pour moi. En même temps, je savais que même si quelqu'un ne gagne pas, ils ont la possibilité de faire des très très belles choses. Des millions de gens ont suivi chaque talent, qui ont suivi Caroline. Tout le monde me parle d'elle et d'Élodie. Ils me parlent aussi de Kendji, celui qui a gagner, mais aussi de Caroline et Élodie, elles sont devenues un peu les coups de coeur. Et je pense que Caroline a quelque chose de très très très spécial. Je pense qu'elle peut profiter encore plus de cette liberté qu'elle pourra avoir maintenant de s'affirmer un peu plus et faire les choix qu'elle doit faire.
Animatrice: Est-ce que ça vous surprend Caroline que Mika dise ça, je vous vois vous êtes assez touchée ?
Caroline: Oui, un peu, ben premièrement ça me fait un peu bizarre qu'il soit au téléphone. Je suis un peu émue.
Animatrice: Je pense qu'elle ne le réalise pas Mika, la surprise est complète !
Mika: Non mais il faut imaginer pour Caroline j'iamgine, et Caroline je peux parler un peu pour toi et même pour moi. On a terminé il y a à peine une semaine et vraiment c'est comme si, quand on est dans le tourbillon de ce programme et de cette compétition, c'est très intense. Quand ça arrête, c'est sur que c'est dur. Avec le recul, on peut réaliser comment c'était une expérience qui était très constructive. J'espère qu'elle est d'accord.
Caroline : Bien oui !
Mika : Moi je pense que c'était énormément constructif.
Caroline: Ben oui, mais pour moi aussi, j'ai beaucoup appris. Merci à toi encore, j'ai beaucoup appris de toi !
Mika: Merci à toi, franchement, pourquoi tu me remercies ?! La compétition ne fonctionne pas si on n'a pas du talent à un niveau ébouffriant. Franchement, c'est toi et quelques uns de tes collègues, ils ont mis le coeur, vous etes le sang dans ce concept, sans vous, il n'y a rien.
Animatrice: Mika, vous voyiez-vous en Caroline à un certain âge, vous avez commencé tôt dans la musique, je me suis dit peut-être qu'il se revoit ? Qu'est-ce qui fait que vous avez ce contact particulier.
Mika: Il y a quelques chose particulièrement que j'ai découvert, quand j'étais plus jeune, c'était une personne, puis j'ouvrais ma bouche et j'étais quelqu'un d'autre. De chanter me donnait la liberté de m'exprimer sans avoir peur, sans avoir peur du contact avec les gens. Je pense que j'ai retrouvé ça dans Caroline. Elle chante parce qu'elle doit chanter, c'est pour ça que ça nous touche quand elle chante. C'est pour ça qu'elle a de la puissance. On peut avoir une grande voix, mais sans avoir ce côté là, on ne peut pas rendre tout ça émotif ou sincère. Je pense que ce côté là, ce côté transformatif, je me suis vu quand je voyais Caroline. Je pense qu'elle a beaucoup de potentiel. Je ne suis pas en train de le dire pour être poli ! Tu as quelque chose, il faut y aller à fond, à 100%, avec une folie, sans avoir peur, il faut trouver ton identité, que tu écrives des chansons, que tu t'entoures très bien. Tu dois te battre, je vais te suivre, je vais t'écouter. Si tu fais ce que je pense que tu vas faire, on va se revoir.
-
Thanks for the list, Alie
I'll be there with my husband Philippe 60
first night: F23 F25
second night: M12 M14
Great ! Can't wait to meet the better co-member of my Swatch team.
I'm travelling alone - but it doesn't worry me, when I see the long list of great fans coming I think your list is a good idea - if you want to add me, I have these seats: 1st night B2, 2nd night U7.Love,love
me
Myself, Buttonsloveu, Kath have row B, seats 8, 10, 12 for this night.I've posted that on the rsvp list.
And B 1,3 and 5 for the first night.Added to the list ! Thanks and I hope to meet you next year.
-
My seat is AA-18 for the 1st night!!
Wow great seat ! Lucky girl ! I updated my list
-
Souhaitez-moi bonne chance pour mes examens finaux parce que, comme on dit en bon québécois "je rush ma vie!"
Passez tous une belle semaine! x
Je rush ma vie aussi ! Un gros merde Raya, il n'en reste pas long !
-
OMG!!! I BOUGHT MY TICKET!!!! YAY!!!! Seeing mika for the first timeeeeee Im farther away than most people but thats ok Im near atleast one MFCer thats fine by me <3
Row V seat 25 WOOOTT
Oh and because Im a loser I did the list <.< let me know if I got anyones seats wrong >.< figured this was a better way to see if you have mfcers around you.
Alie - BB, seats 10 12 14
buttonslovesu - B
Treasa - B
sarik31 - BB, seat 24
DutchAnnie - first night? BB, 16 18
nas - F
cathouzouf - G
salura22 - V, seat 25
Yaay ! See you next year.
I made a more complete list, including both nights. I posted only the ones who wrote their seats here:
First night :
milady: AA-11, AA-13
BangBangLou: AA-8
Kezza: AA-10
Zimwana: AA-18
Alie: BB-10, BB-12, BB14
DutchAnnie: BB-16, BB-18
Sarik31: BB-20
Rachie_B: BB-9, BB-11, BB-13, BB-15
Cathouzouf: CC-??
Alireine : CC-??
Littlelady: A-11, A-13, A-15
Treasa: B-1
Buttonsloveu: B-3
Kath: B-5
mamiam: B-2
fanchon: B-??
mine: F-23, F-25
MyEtoileMk: L-2
Second night:
Sandra00: AA-??
Kezza: AA-10
Roxou123: BB-4, BB-6
MyEtoileMk: BB-8, BB-10
Guylaine123: BB-12
Alie: BB-14, BB-16
Sarik31: BB-24
BangBangLou: A-2
Treasa: B-8
Buttonsloveu: B-10
Kath: B-12
Littlelady: C-10, C-12
Graciosa : C-14
Cathouzouf: G-??
Alireine: G-??
mine: M-12, M-14
mamiam: U-7
Miss_Kristal: V-15
Salura22: V-25
-
J'ai hâte au jour J !!! Ou plutôt, le jour M. Rencontrer tout le monde, revoir Mika après presque 2 ans, écouter ce concert qui s'annonce assez spectaculaire...
Un peu futile, mais j'aimerais bien réussir à faire autographier mon CD single de Relax... Quoi que ça va être la folie générale et en plus, on est à l'avant donc les derniers à sortir.
Et plus je regarde la liste des membres du MFC qui viennent, plus je me dis que je vais devoir pratiquer mon anglais d'ici l'an prochain ! Lecture et écriture ça va, mais je dois retravailler mon anglais parlé !
-
J'ai le BB12
On va être côte à côte alors !
-
What night do you have these seats? the 2nd night?
This is for the first night But the second night, it's almost the same thing, BB14, BB16.
NEW single BOUM BOUM BOUM out June 11th!
in Mika News and Press
Posted
He told in an interview that there'll be 3 french songs on the next album. Everywhere, not only in France. USA, UK, italia, etc.