Jump to content

eriko

Members
  • Posts

    30
  • Joined

  • Last visited

Everything posted by eriko

  1. こんにちは! ミーカのコンサートとっても楽しかったですね! 私は今回、韓国のSeoul jazz festival と、東京、大阪と行ってきました。 韓国では朝の7時に会場の前に着いたのですが、すでに15人位の人がいました。 並んで待ってるあいだに周りにいた韓国のミーカファンの人達とお話ししたりして、 時間があっという間に経ったように感じます。隣にいたファンの子はミーカの歌を歌詞カードをみながら 一生懸命練習していました。 12時に開場したのですが、最前列の右側に場所を取ることができました。 私は今まで最前列でみた事がなかったので、とってもワクワクしてました。会場はものすごい熱気に包まれていたのですが ミーカの登場でそれが最高潮に達してました。 ファンの皆が英語の曲、フランス語の曲を大合唱でミーカと歌っていたのと、曲によっては光の演出があったりで とっても連帯感があって皆で一緒に楽しめる雰囲気に感動しました。 あと最前列だったので画面いっぱいミーカをみれて本当によかったです。 東京では2階の後ろのほうで見ていたのですが、ミーカの声がとってもクリアに聴こえてきたのと素晴らしい歌声に感動しました。 あと、自分の周りに動けるスペースがあったので思い切り体を動かして踊りながら楽しむことができました。 ミーカの日本語もとっても可愛かったですよね。あんな長い文章をファンの為に一生懸命覚えたのかと思うと、すごい努力家なんだなと感心しました。 コンサート後のM&Gにも毎回一人ひとりに丁寧に優しく応じていて、今までにこんなファン思いのアーティストはミーカ以外には いないと改めて実感しました。 新曲も聴けて大満足なコンサートでしたが、新アルバムリリース後のミーカのコンサートにも行ってみたいです!
  2. えり子さんお誕生日おめでとうございます!(もう遅いかもですけど) いつも、えり子さんがUPされる動画を見たりして日々楽しんでます。 いつか私とミーカ話してください(笑) これからもよろしくお願いします
  3. Merci infiniment, Melanie! Grâce à toi et les MIKAfans , je pouvais y assister!!! Je suis vraiment contente!!!!!
  4. Merci beaucoup! Je ne pourrai pas assister à The Voice malheureusement ,mais je vais assister à la rencontre entre MIKAfans!!! Merci pour ta gentillesse !!! Oui, je vais écouter
  5. Merci beaucoup!!! Moi aussi, j'espère rencontrer tout le monde!! À très bientôt
  6. Merci beaucoup!! Moi je veux vraiment rencontrer des fans qui adorent MIKA!! Je croise les doigts!!!
  7. Je suis allée à l'enregistrement du 4,16,18 novembre
  8. Enchantée!! Je m'appelle Eriko. Je suis japonaise. J'habite à Paris maintenant et j'étudie le français. Je suis une fan de MIKA depuis Elle Me Dit est sorti. J'aime beaucoup toutes ses chansons en français!!! J'aimerais faire des amis ici!! J'espère assister à la rencontre entre MIKAfans, et à l'enregistrement du 21!!!
  9. もし今度ミーカに会えたら「アルバム出したらすぐ日本に来てね」って、言っときますね! ぜひぜひ 日本にもいっぱいファンがいるって知ってもらいたいですよね!!!
  10. またミーカをみれる機会があったらレポートしますね いつか日本のMFCers皆でミーカに会えるといいですよね!そのほうがミーカも喜ぶと思うし!
  11. 私はパリとロンドンのSwatch signing settion に参加したのですが、そこにいる皆さんの沢山の笑顔で溢れるとても素敵な空間でした!!! 人数的にはパリもロンドンも同じくらいで、皆さん寒いなか何時間も待っていたのですが、ミーカに会えるのがとても嬉しそうにしていました。 パリでは外で並んでいる私達のためにswatch shopがチョコレートを差入れしてくれたり、サイン終了後にちょっとしたスイーツとシャンパンを用意してくれました。 ミーカもサイン会に来たファンの1人1人に笑顔でとても丁寧に対応していて、彼は本当に優しくてすごい人なんだなと改めて思いました。 ちなみに私が日本人だと分かるとすぐに「コンニチハ!」と言ってくれて、それがとっても嬉しかったです。 ロンドンのサイン会でもミーカは終始ニコニコしてました。 after partyでのミーカは、まず最初に簡単な挨拶をしてシャンパンで乾杯をし、時間が限られていたにもかかわらず、出来るだけ多くのファンと少しづつ接してくれていました。 MFCersの皆さんもとても優しく接してくれて、私の申し訳ないほど下手くそな英語にも耳を傾けてくれました。 とってもとっても素敵な人達でした。 それからVoiceの収録は5回あったうちの3回ほど行ったのですが、ミーカは本当にプロフェッショナルな人で、アドバイスも誠実で的確で、たまに変なことを言って周囲を笑わせたりしていました。 収録後も出待ちをしているファンのために、車をとめて顔を出して話しかけてくれたりしてくれて、彼は本当にファン思いの優しい人なんだなと実感しました! わー、紫さんもそう思いますかぁ!同じ風に思っている方がいて嬉しいです。 ミーカのフランス語はとっても素敵ですよね!
  12. Merci beaucoup!!! Je suis vraiment heureuse de connaître MFCers!!! Je m'amuse bien! Merci
  13. 日本スレッドの皆さん初めまして 私は江梨子と申します。 私は今パリに住んでいて、フランス語を勉強しています。 ミーカの事は以前から知っていましたが、彼のファンになったのはElle Me Ditからで、まだまだファン歴は浅いです コンサートも今年初めて行きました。 ミーカの音楽を聴いてると、不思議と力が湧いてきて元気でHappyな気分になれます 最近はTouches Youにハマっていて、バカみたいに何度も何度も繰り返し聴いています(笑) ミーカの事が大好きな皆さんと友達になれたら嬉しいです! よろしくお願いいたします
  14. Thank you Danny!! I hope that we will enhance our knowledge And my English is not very good,sorry... どうもありがとうございます! 私は英語が全くなので、日本語で会話が出来てかなりホッとしてます(笑) 日本語スレッドもぜひぜひ行ってみますね こちらこそよろしくお願いいたします
  15. Yes! We met at the party in London:cheers: Happy to see you too!!! Thank you so much for teaching me how to reply!! I'll try it:thumb_yello: Thanks a lot:wub2:
  16. You are studying French too?! Nice meeting you:france:
  17. Merci beaucoup!!! Je suis vraiment contente de t'avoir connue à The Voice!! À très bientôt
  18. Merci pour l'info !!! C'est très gentil:wub2: Je vais essayer pour pratiquer mon français
  19. Oui! J'étais là J'espère te revoir bientôt à The Voice!!!
  20. Thank you so much to everyone!!! MIKA's fans are awesome:mika3:
×
×
  • Create New...

Important Information

Privacy Policy