-
Posts
489 -
Joined
-
Last visited
Content Type
Profiles
Blogs
Forums
Gallery
Downloads
Events
Posts posted by Zimwana
-
-
A few months ago a couple of people in the Oldlings asked me about working on Mika's set before a tour in 2009. I never really wrote a proper report on it since we weren't allowed to talk about it until Mika mentioned it one day in a newspaper interview. So I wrote a story about it here for anyone who may be interested but not reading the Oldlings or following me on Twitter.
What a surreal experience!! I'm impressed at your memory
Thank you for sharing!
-
Merci à toutes
-
You're welcome. The girl who couldn't remember the lyrics is Lilstar, a MFCer
I was right behind her and could just stare at him. I went completely blank, very useful
-
Awww! Good memories
I so don't have time to look at these now
-
"Régional (Nord, Nord-Est) ; Belgique. Se dit d'un enfant, d'une personne qui ne songe qu'à s'amuser."
Ca colle pas mal à Mika, n'est-ce pas?
J'aime bien ce terme (qui, il faut le préciser, est utilisé couramment en Belgique), car à ce que je sache il n'a pas d'équivalent en France...
Ahh! merci, j'aime bien la sonorité du mot
Ici grosse nouvelle, j'avais dit qu'on cherchais à retourner en Outaouais, une région du Québec près d'Ottawa, eh bien j'ai passé une entrevue le 14 janvier ... toujours pas de nouvelle (mais c'étais prévu que ce serait long...) mon chum a passé une entrevue hier matin et ils l'ont rappelé le soir même pour lui dire qu'il a la job!!! Ça faisait très longtemps qu'il cherchait qqch dans son domaine. Donc c'est définitif on déménage!!
Maintenant, il reste à planifier un déménagement dans une autre ville en 3 semaines et annoncer ça à mon employeur
Inutile de dire que je ne serai pas beaucoup ici dans les prochaines semaines
-
Hey Coucou Mary
Dans le dictionnaire des mots méconnus, je vous présente "jouette". Moi je l'utilise beaucoup, mais pas tout le monde apparemment
Je me suis fait reprendre quand j'ai dit que Mika était jouette avec les filles
Et c'est quoi la définition de jouette?
-
Coucou tout le monde, ça fait un bail
Je viens vous donner des nouvelles au sujet de mon job. Je suis reçue pour la formation accélérée en anglais et je pourrai, dans un mois, postuler pour donner cours d'Anglais en 5ème et 6ème primaire (CM2-première année de collège en France).
Ca fait drôle aussi de voir comment est montée l'émission et de comparer les diffusions à ce qu'on a vu aux enregistrements!
Superbe nouvelle!!!
C'est le temps de célébrer! :yay:
-
He just told the interviewer that Paloma is 5 months and a half pregnant. I'm so so so so happy!!!
Wonderful news!! I'm so happy for her! ... And congratulations Mellody!!
-
My favourite moment this week? Mika talking about how he likes Quebec's accent!
And I found it funny that they had to put subtitles for Caroline since I had zero problem understanding her
-
I watched the videos today and was so touched even if I understood almost nothing, but now having the translation!! Thank you so much Marta for your work, it's a touching interview
-
It was about time! Thank you for posting.
They didn't take my picture ... oh well
-
Well first I said repeadedly «No! don't sign on this it's a gift for you!!» While pulling my gift away from his pen
Then he took it thanked me and was about to go to the next person in line when he took a second look at mi gift, touched it (it was a textured card made of fabric - you can see it in my signature) and said something like «wow it's really beautiful!» Then he looked at me and I :swoon:ed hehe I momentarily forgot how to speak I managed to have the presence of mind to thank him for the compliment as he was moving away, but I'm not 100% sure he heard me
-
Yes I loved that part too
I m so totally ing
And as far as going nutcase that happened to me long ago , see my MFC name
It was so good it was extremely hard for me when it stopped
I want more
I was willing Jennifer to shut up through my screen so we could hear more of Mika
-
Mika seemed really into it and his performance of Everybody's Talking was a nice bonus indeed! Now I want to see it again
-
Raya your post really touched me, thank you for sharing your experience.
-
ce serait super pour vous, Marie-Eve! Comment est le Ouataouais? Je n'avais jamais entendu le nom de cette région.
En fait l'Outaouais est complètement à l'ouest du Québec, c'est collé sur Ottawa en fait, donc c'est une région assez bilingue. On veux y retourner surtout parce que nos deux familles y sont et que c'est un peu loin de Québec (5-6 heures de route). Parce que sinon on aime beaucoup la région de Québec aussi.
-
Miam elle a l'air bonne cette galette!! S'il n'y avais pas un océan qui nous séparait j'aimerais bien venir aussi
Sur un autre sujet complètement hors contexte, ça fait un bout que mon chum et moi cherchons à retourner vivre dans notre région natale (en Outaouais pour ceux qui connaissent le Québec) après avoir vécu 6 ans à Québec ... et là ce matin j'ai apris que j'ai une entrevue mardi prochain!! Et mon chum a aussi aune entrevue la semaine prochaine!!
Ça serait parfait, mais bon, rien n'est fait encore. Reste plus qu'à se préparer et à
-
Can't wait!! I missed it last year :clap
-
How nice of him to have taken the time to go and talk to you, enjoy your Christmas present!
-
i'm surprised the cat didn't notice his dangling necklaces...
I'm actually surprised the cat isn't destroying the tree, he's way better behaved than other cats I know
-
After weeks of italian, it almost felt strange to watch an interview where I toyally understood what he was saying:naughty:
Exactly what I was thinking, and he hasn't lost his French!
-
Ma demande pour les places de The Voice samedi a été refusée... Guy-Noël et moi ne serons pas de la partie à moins d'un miracle
Si vous entendez que quelqu'un en a en trop, faites-moi signe
Pour moi aussi... :tears:Et même demande svp
Pareil pour moi. Je n'ai pas reçu le mail mais c'est indiqué sur mon compte. C'est la 1e fois que je faisais une telle demande. Je m'étais inscrite le 1e jour des inscriptions (vendredi) et comme je voyais que le bouton n'affichait complet que depuis lundi, je me suis dit que c'était bon. J'y croyais vraiment!J'avais tout planifié pour venir de Toulouse, réservé l'hôtel et tout. Je suis DEGOUTEE! Je payerais cher pour avoir 5 places (eh oui, c'était un trip familial)! Donc si quelqu'un a des places, je suis même prête à les acheter.Ma demande est aussi refusee.Pour participer le 21, j'ai chage la date de mon avion pour la Coree.
Je suis completement deprimee. Je n'ai plus de la chance. ㅡ.ㅡ
Donc, je fais une demande vivement a une personne qui est accepte.
S'il reste une place, vous pourriez me donner la place?
Ça m'a l'air vraiment complexe cette histoire de demandes de places ... En espérant que vous puissiez tous avoir une chance, si ce n'est pas cette fois ci, poue les prochaines émissions
-
Thank you everyone for your lovely reports!
What a nice experience to «live» it through your words
-
Au moins ça te fait un temps des fêtes sans le stress du travail. Voyons le côté positif.
Personnellement, avec deux emplois pour la 1ere fois, je commence à avoir envie de me tirer les cheveux et je songe sérieusement à me faire un planning pour mes vacances. Deux emplois, les party de Noël et les autres activités semi-obligatoires (aller voir mon cheval, sortir avec des amis, cuisiner, finir les cadeaux de Noël) je commence à avoir de la difficulté à savoir quand je vais dormir. C'est supposé être des vacances (je suis au cégep), mais pas sur que ça soit reposant.
Je vais en profiter, pas de doutes Ce n'est pas les projets qui manquent.
Le temps des fêtes est toujours stressant mais ça a toujours été un de mes temps de l'année préférés
French speaking thread - Part 5
in MFC International
Posted
Bonjour à toutes!
J'ai ouvert mfc et oh surprise, plus de 2900 nouveaux posts!!
Bon eh bien le déménagement c'est relativement bien passé malgré le fait que je me suis levée le matin meme avec une grippe (fièvre et tout ce qui vient avec...mauvais timing!!). Heureusement que mon chum a compensé pour mon manque d'énergie. Nos bibliothèques de salon ont passé à 3 cm de pas passer dans le nouvel apart en hauteur. On avais mesuré la largeur des pièces, mais pas la hauteur du plafond .
là je retourne à Québec en train pour former ma remplaçante au travail.
Je suis désolée si je ne commente pas sur vos discussions, j'ai perdu un peu le fil dans les derniers jours... J'espère que vous allez toutes bien!!