Jump to content

Dutch Thread Part 22


Guest

Recommended Posts

  • Replies 5k
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Top Posters In This Topic

IEL!!! klink nie echt fijn, en nu is die wee normaal??

 

Jaja, alles weer normaal :roftl:

 

 

Wat lees ik me toch nu?!

Thanks so much to bienie22 for sharing his coverage on Utube ; it was most generous of him to film the gig instead of shaking it (and the rain covering our coats) in order to keep the cold away. He is my hero !

 

:lmao:

Link to comment
Share on other sites

Seg, kan ieman mij dit snel vertalen? Vooral dat laatste stuk zin (niet dat hero-gedoe :bleh:) ..

 

"Thanks so much to bienie22 for sharing his coverage on Utube ; it was most generous of him to film the gig instead of shaking it (and the rain covering our coats) in order to keep the cold away. He is my hero ! "

Link to comment
Share on other sites

Seg, kan ieman mij dit snel vertalen? Vooral dat laatste stuk zin (niet dat hero-gedoe :bleh:) ..

 

"Thanks so much to bienie22 for sharing his coverage on Utube ; it was most generous of him to film the gig instead of shaking it (and the rain covering our coats) in order to keep the cold away. He is my hero ! "

 

Ik snapte er ook al niks van :roftl:

 

Ook:thumb_yello:

 

Cool :mf_rosetinted:

Link to comment
Share on other sites

Ik snapte er ook al niks van :roftl:

 

Ow, dan ligt het al niet aan mij, super :roftl:

Snap de bedoeling van het geheel wel, alleen niet de zin exact ... :blush-anim-cl:

Link to comment
Share on other sites

Seg, kan ieman mij dit snel vertalen? Vooral dat laatste stuk zin (niet dat hero-gedoe :bleh:) ..

 

"Thanks so much to bienie22 for sharing his coverage on Utube ; it was most generous of him to film the gig instead of shaking it (and the rain covering our coats) in order to keep the cold away. He is my hero ! "

 

dit zegt een vertaling programmatje maar dit is egt de vertaling van woord naar woord dus kweet niet of je er iets van snapt ik iniedergeval niet:naughty:

 

 

"Bedankt zo dat veel naar bienie22 voor het delen van zijn dekking op Utube; het was royaalst van hem om de concertin plaats te filmen van het te schudden (en de regen die onze jassen bedekt) om de koude weg te houden. Hij is mijn held!

Link to comment
Share on other sites

dit zegt een vertaling programmatje maar dit is egt de vertaling van woord naar woord dus kweet niet of je er iets van snapt ik iniedergeval niet:naughty:

 

 

"Bedankt zo dat veel naar bienie22 voor het delen van zijn dekking op Utube; het was royaalst van hem om de concertin plaats te filmen van het te schudden (en de regen die onze jassen bedekt) om de koude weg te houden. Hij is mijn held!

 

Wut? :blink:

 

 

:lmfao:

Link to comment
Share on other sites

Volgens mij is die zin grammaticaal niet helemaal correct ofzo:blink:

 

Dat gevoel had ik al, ik maak er echt niet veel van :roftl:

Maar denk wel dat ik begrijp wat die persoon wil zeggen, en dat is het voornaamste natuurlijk :bleh:

 

 

 

 

Maar ik ga eens vertrekken.. de baby (naja, ze is 8 jaar :roftl:) wacht op mij .. Misschien nog tot vanavond (zal wel snel 11u of later zijn) of anders tot morgen :wink2:

Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

×
×
  • Create New...

Important Information

Privacy Policy