Fmbm Posted July 3, 2008 Share Posted July 3, 2008 Ok here it is: can you pls post the google translation?? <<Prima di tutto quando mi hanno detto che l'avrei fatto nn è con il sorriso che ho accettato questo impegno , mi faceva paura sinceramente x' 55000 persone x 1 show danno molta pressione e mi sono è detto mio Dio cosa sto facendo? sto ancora registrando il 2° album e qui invece devo ancora cantare il mio 1° album - c'è tantissima gente, cosa farò? è 1 stadio, nn posso fare il mio solito show e allora mi sono detto ok investirò personalmente finanziariamente in questo spettacolo e spenderò 1 sacco di soldi, mi sono impegnato con 1 equipe fantastica e i costumi, la sceneggiatura, la mia famiglia, le luci, le cose visive, i video tutto questo lo si fa unicamente x 1 notte e x questo spettacolo al Parc des Princes - è veramente qualcosa di molto evoluto visivamente rispetto al mio ultimo spettacolo e mostra 1 pò la direzione in cui sto andando con il mio 2° album e questo mi diverte - lo show è molto colorato - i colori sono saturi è chiaro x' questo è il mio stile - è x' ci sono molti elementi visivi del 1° album ma mischierò altri elementi ad esempio dei clown e del mondo del circo , e l'elemento è la tristezza, eleganza dei clown e di un personaggio come Marcel Marceau e tutto questo e quindi mischierò questi elementi - ma alla fine quello che devo fare soprattutto è cantare bene con i miei musicisti faremo un buon spettacolo e ora a 2 gg dallo spettacolo sono molto nervoso è chiaro , ma è davvero un supersegreto x' ho investito veramente molto in questo spettacolo - , ci sono degli elementi visivi che sono alquanto sorprendenti... quindi voglio custodirlo come un segreto......... nn posso dire niente>> http://it.wikipedia.org/wiki/Marcel_Marceau Yes, of course. Thanks! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Fmbm Posted July 3, 2008 Share Posted July 3, 2008 Yes, of course. Thanks! The result is this: First of all when they told me that I would have done is with the not smile that I accepted this commitment, I was afraid sincerely because 55000 persons x 1 shows a lot of pressure and damage I have said my God What am I doing? I'm still recording the album and 2 ° here instead should still sing my 1 st album - there's lots of people, what I will do? is 1 stadium, Nos I do my usual show and then I said ok investirò personally financially in this show and spenderò 1 bag of money, I am committed with 1 team and fantastic costumes, the script, my family, lights, things visual, video everything This is done by only 1 x night ex this show to the Parc des Princes - is really something very evolved visually compared to my last show and exhibition 1 bit the direction in which I am going with 2 ° my album and I enjoy - the show is very colorful - the colors are saturated is clear because this is my style - is because there are many visual elements of 1 albums but mischierò other elements such as clowns and the world of circus, and the element is the sadness of elegance clown and a character as Marcel Marceau and all this and then mischierò these elements - but in the end what I do especially is sing well with my musicians do a good show and now 2 dd by the spectacle are very nervous is clear, but it's really a supersegreto because I really invested a lot in this show - there are visual elements that are quite surprising ... hence I want to guard as a secret ......... no one can say anything ahaha Link to comment Share on other sites More sharing options...
mari62 Posted July 3, 2008 Author Share Posted July 3, 2008 ahahah can you understand anything?? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Lolliepop_girl Posted July 3, 2008 Share Posted July 3, 2008 *subscribes so I can read later* Thanks for posting Link to comment Share on other sites More sharing options...
Fmbm Posted July 3, 2008 Share Posted July 3, 2008 ahahah can you understand anything?? I think so.... What does "nn" and "x" mean in Italian? Link to comment Share on other sites More sharing options...
mari62 Posted July 3, 2008 Author Share Posted July 3, 2008 I think so.... What does "nn" and "x" mean in Italian? they are some personal shortenings of mine...... nn= non= not x= per= for x'=perché=because Link to comment Share on other sites More sharing options...
Fmbm Posted July 3, 2008 Share Posted July 3, 2008 they are some personal shortenings of mine...... nn= non= not x= per= for x'=perché=because oh ok thanks:flowers2: Link to comment Share on other sites More sharing options...
Pamette Posted July 3, 2008 Share Posted July 3, 2008 Translation here: First part: When I was inviting to perform in the Parc des princes, I was very frightened because 55000 persons in front of him for a show, it gives a lot of pressure and i said to myself "Oh my god. What will i do?" I'm recording the second album. I must sing the first album, there's a lot of people, it's a stadium, i can't do my old show. OK, i will give a lot of myself (i don't know how to say 'investir" in English) and spend a lot of money. I have a wonderful staff: fancy dresses, my family, the lights, the video. We do it only for one night, it has evolved (évoluer?) a lot since my last show. I shows the way i'm gonna go with my second album. It's a lot of fun. Second part: It's very colourful. It's clear it's my style. It's clear that there is a lot of images from the first album but i'm mixing many elements like for example the buffoon, this sadness very smart (élégante?) and someone like Marcel Marceau and i must sing very well with my musicians. 2 days before, i'm very nervous, it's clear. It's very secret, there's a very amazing visual element. I really want to keep it as a secret. I don't want to say anything. Sorry Mika to disappoint you but we already know what you're talking about. Ooooh! "Grace Kelly" on Virgin Radio. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Fmbm Posted July 3, 2008 Share Posted July 3, 2008 Translation here: Ooooh! "Grace Kelly" on Virgin Radio. Merci beaucoup! Link to comment Share on other sites More sharing options...
hotdlp Posted July 3, 2008 Share Posted July 3, 2008 Ok here it is: can you pls post the google translation?? <<Prima di tutto quando mi hanno invitato ad esibirmi al Parc des Prince nn è con il sorriso che ho accettato questo impegno , mi faceva paura sinceramente x' 55000 persone x 1 show danno molta pressione e mi sono è detto “Mio Dio cosa sto facendo?” sto ancora registrando il 2° album e qui invece devo ancora cantare il mio 1° album - c'è tantissima gente, cosa farò? è 1 stadio, nn posso fare il mio vecchio show e allora mi sono detto ok investirò personalmente finanziariamente in questo spettacolo e spenderò 1 sacco di soldi, mi sono impegnato con 1 equipe fantastica e i costumi, la sceneggiatura, la mia famiglia, le luci, le cose visive, i video tutto questo lo si fa unicamente x 1 notte e x questo spettacolo al Parc des Princes - è veramente qualcosa di molto evoluto visivamente rispetto al mio ultimo spettacolo e mostra 1 pò la direzione in cui sto andando con il mio 2° album e questo mi diverte - lo show è molto colorato - i colori sono saturi è ovvio x' questo è il mio stile - è x' ci sono molti elementi visivi del 1° album ma mischierò altri elementi ad esempio i clown e il mondo del circo , e l'elemento è la tristezza- eleganza dei clown e di un personaggio come Marcel Marceau e tutto questo e quindi mischierò questi elementi - ma alla fine quello che devo fare soprattutto è cantare bene con i miei musicisti faremo un buon spettacolo e ora a 2 gg dallo spettacolo sono molto nervoso è ovvio , ma è davvero un supersegreto x' ho investito veramente molto in questo spettacolo - , ci sono degli elementi visivi che sono alquanto sorprendenti... quindi voglio custodirlo come un segreto......... nn posso dire niente>>> http://it.wikipedia.org/wiki/Marcel_Marceau Thanks for the translation! Too bad he doesn't mention the contest Link to comment Share on other sites More sharing options...
ewokwicket Posted July 3, 2008 Share Posted July 3, 2008 Link to comment Share on other sites More sharing options...
mari62 Posted July 4, 2008 Author Share Posted July 4, 2008 http://www.mikafanclub.com/forums/showthread.php?t=15715 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now