Jump to content

Grace Kelly French Version


DavidM

Recommended Posts

Hey guys I was doing my daily mika search on you tube and I found Grace Kelly In french version !!! singed by MIKA !!

I wish I could understand it !!!

 

What do u think ?

 

http://youtube.com/watch?v=q45LKy8fpP4

 

Love it, love it, love it!!!!

 

Even though i can only understand about 20% of it.:naughty:

 

 

I love the "quack quack!" at the end.

 

Thanks for posting.:thumb_yello:

Link to comment
Share on other sites

aw yes ive heard this b4! isn't it great?! :biggrin2:

I love French so i was so excited when i found this lol! :thumb_yello:

 

I am French I understand Grace Kelly's French version but most hard it will be to translate it into English even if I like this language I am rather bad translator

Link to comment
Share on other sites

I did french for .... 6 years and I couldn't understand hardly any of it haha. Shows how bad my memory is!

(Did he say something about a goat?!?! Or is my french really that bad)

 

What's with the random ...screaming? It's funny :naughty:

Link to comment
Share on other sites

Lyrics in French of Grace Kelly by Mika in Grande Gueule (Big Mouth)

Translation in English later:

 

Salut ici Mika vous écoutez les Grandes Gueule !

Cela fait quinze ans déja quinze ans que je les écoute dans le retour !

mes tympans sont crampés les gars sont cinglés je veux ma dose à chaque jour! je vais m'ennuyer quand ils vont m'quittés moi les grandes gueules je les adore !!

Il faut pas partir, il faut pas partir restez donc dans nos char (i don't understand that word) .

 

J'aurais voulu etre José rire comme une chèvre en douleur !

J''aurais voulu être Mario Tersier (i'm not sure) avoir un front qui fait peur peur peur !

 

Bridge of Grace Kelly

 

Cela fait quinze ans déja quinze ans que je les écoute dans le retour !

mes tympans sont crampés les gars sont cinglés je veux ma dose à chaque jour! je vais m'ennuyer quand ils vont m'quittés moi les grandes gueules je les adore !!

Il faut pas partir, il faut pas partir restez donc dans nos char (i don't understand that word) .

 

J'aurais voulu etre José être un playboy de cinq pieds!

J''aurais voulu être Mario Tersier (i'm not sure) en avoir une de cinq pied pied pied !!

 

Bridge of Grace Kelly

 

Cher Mario, José et l'autre que José appelle le connard !!

Je vous pardonnerais jamais !

Mais en même temps je vous oublierais jamais !

 

Amicalement MIKA

kouak kouak !

In french

Link to comment
Share on other sites

Attention the humor is special it is for those who are in the habit of listening to this radio station

 

English version :

Hi here Mika you are listening to Big Mouth!

It has been fifteen years already fifteen years since I listen to them in the return!

My eardrums are cramps the lads are crazy I want my dose every day! I am going to miss when they go me left I the big mouths I like them!!

It is necessary not to leave, it is necessary not to leave stay in our tank (i don't understand that word in french so ...) .

 

I would have wanted to be José to laugh how one goat in pain!

I would have wanted to be Mario Tersier (i' m not sure) to have a forehead which do scared scared scared!!

 

Bridge in english :

I could be brown

I could be blue I could be violet sky I could be hurtful I could be purple I could be anything you like Gotta be green Gotta be mean Gotta be everything more Why don't you like me? Why don't you like me? Why don't you walk out the door!

 

It has been fifteen years already fifteen years since I listen to them in the return!

My eardrums are cramps the lads are crazy I want my dose every day! I am going to miss when they go me left I the big mouths I like them!!

It is necessary not to leave, it is necessary not to leave stay in our tank (i don't understand that word in french so ...) .

 

I would have wanted to be José to be a five foot playboy!

I would have wanted to be Mario Tersier (i' m not sure) to have one of it of five feet foot foot !

 

Bridge of Grace Kelly in english:

I could be brown

I could be blue I could be violet sky I could be hurtful I could be purple I could be anything you like Gotta be green Gotta be mean Gotta be everything more Why don't you like me? Why don't you like me? Why don't you walk out the door!

 

Dear Mario, José and other one than José calls the jackass !!

I would never forgive you!

But at the same time I would never forget you!

Friendly MIKA

Kouak kouak!

 

Here is I hope that you will understand a little at least!!: biggrin2:

Link to comment
Share on other sites

Lyrics in French of Grace Kelly by Mika in Grande Gueule (Big Mouth)

Translation in English later:

 

Salut ici Mika vous écoutez les Grandes Gueule !

Cela fait quinze ans déja quinze ans que je les écoute dans le retour !

mes tympans sont crampés les gars sont cinglés je veux ma dose à chaque jour! je vais m'ennuyer quand ils vont m'quittés moi les grandes gueules je les adore !!

Il faut pas partir, il faut pas partir restez donc dans nos char (i don't understand that word) .

 

J'aurais voulu etre José rire comme une chèvre en douleur !

J''aurais voulu être Mario Tersier (i'm not sure) avoir un front qui fait peur peur peur !

 

Bridge of Grace Kelly

 

Cela fait quinze ans déja quinze ans que je les écoute dans le retour !

mes tympans sont crampés les gars sont cinglés je veux ma dose à chaque jour! je vais m'ennuyer quand ils vont m'quittés moi les grandes gueules je les adore !!

Il faut pas partir, il faut pas partir restez donc dans nos char (i don't understand that word) .

 

J'aurais voulu etre José être un playboy de cinq pieds!

J''aurais voulu être Mario Tersier (i'm not sure) en avoir une de cinq pied pied pied !!

 

Bridge of Grace Kelly

 

Cher Mario, José et l'autre que José appelle le connard !!

Je vous pardonnerais jamais !

Mais en même temps je vous oublierais jamais !

 

Amicalement MIKA

kouak kouak !

In french

 

Oh Mon Dieu! :mf_lustslow: merci beaucoup, je t'aime!!!

je ne pouvais pas comprende en tout ce qu'il dit, mais maintenant je sais! merci encore! bisous!!

Link to comment
Share on other sites

Lyrics in French of Grace Kelly by Mika in Grande Gueule (Big Mouth)

Translation in English later:

 

Salut ici Mika vous écoutez les Grandes Gueule !

Cela fait quinze ans déja quinze ans que je les écoute dans le retour !

mes tympans sont crampés les gars sont cinglés je veux ma dose à chaque jour! je vais m'ennuyer quand ils vont m'quittés moi les grandes gueules je les adore !!

Il faut pas partir, il faut pas partir restez donc dans nos char (i don't understand that word) .

 

J'aurais voulu etre José rire comme une chèvre en douleur !

J''aurais voulu être Mario Tersier (i'm not sure) avoir un front qui fait peur peur peur !

 

Bridge of Grace Kelly

 

Cela fait quinze ans déja quinze ans que je les écoute dans le retour !

mes tympans sont crampés les gars sont cinglés je veux ma dose à chaque jour! je vais m'ennuyer quand ils vont m'quittés moi les grandes gueules je les adore !!

Il faut pas partir, il faut pas partir restez donc dans nos char (i don't understand that word) .

 

J'aurais voulu etre José être un playboy de cinq pieds!

J''aurais voulu être Mario Tersier (i'm not sure) en avoir une de cinq pied pied pied !!

 

Bridge of Grace Kelly

 

Cher Mario, José et l'autre que José appelle le connard !!

Je vous pardonnerais jamais !

Mais en même temps je vous oublierais jamais !

 

Amicalement MIKA

kouak kouak !

In french

 

thank you:bleh:

Link to comment
Share on other sites

The video lasts neighborhood 10 minutes I am going to translate the first part(party) because it is really long!

 

The journalist :

The phenomenon of moment, it is him Mika he is 23 years old and realized alone his first album. Mika invaded the waves of the whole world with his opus "Life in cartoon motion". We compare him to Freddy Mercury and Elton John, in brief he placed the bar very high. Of passage in Paris we were able to meet this new star of the pop, the voice and the beauty at the same time it is rather rare and the day after the concert in Trabendo Mika was literally transported by France. Attention moment of grace .

 

Mika :

It is really as a dream because I had been born in Beirut in 1983, on one year later one was to evacuate, we moved here in Paris and I lived in Paris during 8 years then in French it was my first language and it does not see itself because now I make many faults but French it was my first language and I was a Parisian little boy. Then to return working, making my music and having a reception as what I had yesterday evening it is incredible it is a dream and also it was in Villette in Trabendo. And when I was a child I was obsessed by the quoted of the sciences.

 

 

* ( He speaks about the concert to Trabendo) incredible, it was the madness, it is so... There was any sort of persons, there were 7-year-old children, there were people of I think that there was a lady in front of me, she was almost 70 years old, she knew quite the words. There were many 20-year-old people and 17 years but it was a whole mixture. And after there was Of Diam a singer (rapper very famous in France) who knew all the words then there was Jean Paul Gautier (dressmaker famous all over the world) who was dancing constantly in the shadow I saw him(it).

It was great, it was really the party. It gives me of the energy.

 

Continuation later ...

Link to comment
Share on other sites

  • 15 years later...

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...

Important Information

Privacy Policy