Jump to content

Prisca

Members
  • Posts

    5,652
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    57

Everything posted by Prisca

  1. I really hope for you that you'll find a solution with the EU.
  2. The eight German word: Adventskranz = Advent wreath Advent = Advent Kranz = wreath
  3. The same for my region. Some of the most popular are: Milanese biscuit: Brunsli: Zimtstern: Spitzbuben: We don't have a specific dessert meal at Christmas (with my family not at all), but we eat home made cookies (especially I have to be careful not to eat too many ). And be careful not to eat too many chocolates.
  4. The seventh German word: Engel = angel
  5. Yes, is indeed easy to cook and the preparation time is short. You're right there isn't that much to wash up afterwards.
  6. I guess that he needed a change after ten years, but I don't know.
  7. The sixth German word: Weihnachtsessen = Christmas dinner Weihnachten = Christmas Essen = food, meal (in this case "meal" ) What makes me realize that we didn't talk about an important thing in this thread: FOOD. Are there typically Christmas dinners in your region/country? In my region are typically: Hot pot (fondue chinois) In Swiss cuisine, a variation of the traditional Chinese hot pot locally called fondue chinois (lit. "Chinese fondue") is a popular Christmas meal. Various types of meat, fish and vegetables are boiled in a shared pot of broth. Various sauces and pickled condiments are provided on the side. After all the diners have finished cooking, they eat the now well-flavored broth often combined with thin noodles. Cheese fondue Fondue (UK: /ˈfɒnd(j)uː/, US: /fɒnˈd(j)uː/,[3][4]French: [fɔ̃dy]) is a Swiss[5] melted cheese dish served in a communal pot (caquelon or fondue pot) over a portable stove (réchaud) heated with a candle or spirit lamp, and eaten by dipping bread into the cheese using long-stemmed forks. Fondue bourguignonne Fondue bourguignonne A dish consisting of pieces of steak impaled on forks, cooked in oil at the table and dipped in sauces. Raclette Raclette (/rəˈklɛt/) is a Swiss[1][2][3] dish, also popular in Savoie (France), based on heating cheese and scraping off the melted part. Raclette du Valais is a Swiss cheese marketed specifically to be used for this dish.
  8. Me neither! That means our testosterone level is fine yet, but if NAIP will actually win next week, anything could happen I guess the only positive thing about Naip being eliminated after the first round yesterday is that I didn't wake up with a beard this morning, right?
  9. The fifth German word: Christkind = Christ Child Christ = abbreviation for Christus like in English (see Cristina, English does sometimes help ) Kind = child
  10. I just found out when researching for "O Tannenbaum" that there is actually a version in English. I've to admit: I didn't know "O Little Town of Bethlehem" and "In the Bleak Midwinter" up to now. I don't know about the UK but in my region "Silent Night" is THE Christmas song.
  11. The faces of LPOM when they knew they are in the third round.
  12. Because I think it is important for him to know how likely it is that they will improve according to their age: the younger the better.
  13. I would really have liked to see Naip's best of in the second round.
  14. The fourth German word: Tannenbaum = Christmas tree ("Tannenbaum" can also be used for fir, but I guess it is normally used for Christmas tree) Tanne = fir Baum = tree And now that you know that, you can start singing: O Tannenbaum, o Tannenbaum...
  15. I heard from elf on the shelf the first time this year. A friend is doing that with her children right now.
  16. So, the third German word is: elf = Elf
  17. Second German word for Cristina (krysady) and all other people who want to learn German (first one was "Winter"). (I kind feel like I'm doing an Advent calendar only that I just started Saturday and left out Sunday and it's already past midnight so actually as well Monday. Let's se how consistent I'll be the next days. ) So, the second word is: reindeer = Rentier A noun that starts in German with "Renn" has to do something with running. However, this is "Ren" so here it doesn't have a specific meaning. Tier = animal
  18. I would actually like to watch it but I seem to be the only one.
  19. I had also not heard before of 12 Days of Christmas and I live in the catholic/protestant region. In Switzerland there are also 3 days (24th, 25th and 26th December). The 24th is actually a working day and we celebrate only in the evening Christmas. So that's maybe a specific thing for the UK?
×
×
  • Create New...

Important Information

Privacy Policy