Jump to content

Prisca

Members
  • Posts

    5,631
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    57

Everything posted by Prisca

  1. Grazie Anna Purtroppo non è questo il mio problema, ho gia utilisato Zoom un paio di volta. Io non so come arrivare dove c'è il link su Instagram per poter participare al Zoom stasera, capisci la mia domanda? Non so dove ci sono questi "IG stories" e non so dove c'era questo sondaggio per votare a quale tempo vogliamo aver il Zoom.
  2. Grazie Gabriella. Puoi spiegarmi come si arriva là? Temo di non aver capito Instagram ancora dopo 4 mesi.
  3. The twelfth German word: Dreikönigstag = Epiphany drei = three König = king Tag = day Again can you learn with one word three words, isn't studying German fun. With all difficulties that might be there to study German, there is an advantage: German has much fewer words (general language) than e.g. English because of the compound words, you just stick everything together. There is also the word "Epiphanie" but this word is very, very formal. That is a fact that causes German speaking people problems when they learn another language because that language has probably words they can't derive from a word in German. (e.g. pneumonia is "Lungenentzündung" in German. Lunge = lung, Entzündung = inflammation. There does exit the word "Pneumonie" but only people in the healthcare use that, sorry off-topic. )
  4. I guess I didn't say too much, when I said that it's possible to stick a lot together.
  5. Yes, is especially true for the nouns, you can stick a lot together that saves space.
  6. The eleventh German word: Weihnachtsfeiertage = Christmas season Weihnachten = Christmas Feier = celebration Tage = days I guess it makes sense that we normally talk in German about "Christmas days" and not "Christmas season" as we talk about 3 and not 12 days.
  7. The tenth German word: Krippe = crib
  8. The funniest thing about this sketch is probably the fact that the makers sell it to German speaking people (and others) as British homour but the British actually don't think it's funny. I wouldn't also not pay something to go and watch this in a cinema.
  9. There is an introduction in German that I left away, so that's probably why you don't get everything. The video is around ten minutes (without introduction), but the dinner lasts longer. It's certanly a special humour, what makes me laugh is that he trips over the tiger skin, again and again. Plot Heinz Piper introduces the story as the conferencier: Miss Sophie (Warden) is celebrating her 90th birthday. As every year, she has invited her four closest friends to a birthday dinner: Sir Toby, Admiral von Schneider, Mr. Pomeroy, and Mr. Winterbottom. However, she has outlived all of them, requiring her butler James (Frinton) to impersonate the guests. James not only must serve Miss Sophie the four courses – mulligatawny soup, North Sea haddock, chicken and fruit – but also serve the four imaginary guests the drinks chosen by Miss Sophie (sherry, white wine, champagne and port wine for the respective courses), slip into the role of each guest and drink a toast to Miss Sophie. As a result, James becomes increasingly intoxicated and loses his dignified demeanour; he pours the drinks with reckless abandon, breaks into "Sugartime" by the McGuire Sisters for a brief moment, and at one point accidentally drinks from a flower vase, which he acknowledges with a grimace and exclaims "Huh, I'll kill that cat!" There are several running gags in the piece: James frequently trips over the head of a laid tiger skin; as an additional punchline, he walks past it in one instance to his own astonishment, but then stumbles over it on the way back. In another instance, he gracefully steps over it, and in the final instance, the tipsy James leaps over the head. Sir Toby would like to have poured a small extra amount of each drink, and James complies with the request with initial politeness and then increasing sarcasm. Miss Sophie expects James, as Admiral von Schneider, to knock his heels together with the exclamation "Skål!" (Swedish for "Cheers!"). Because this action proves painful, he asks each time whether he really has to, but obliges upon Miss Sophie's insistence. The gag is broken as an additional punchline when the drunk James' feet miss each other, causing him to stumble. Before each course, James asks and gradually babbles "The same procedure as last year, Miss Sophie?"; Miss Sophie replies "The same procedure as every year, James". Finally, Miss Sophie concludes the evening with an inviting "I think I'll retire", to which James and Sophie repeat their exchange concerning the "same procedure". James takes a deep breath, turns to the audience with a sly grin and says "Well, I'll do my very best" before the pair retreat to the upper rooms.
  10. The ninth German word: Mitternachtsmesse = midnight mass Mitternacht = midnight Messe = mass
  11. I don't have a funny Christmas song that comes into mind right now, but a funny New Year's Eve sketch that is English but seems to be more famous in the German speaking countries (has been shown every year for many years now) and other countries, so my a little bit strange question, do you know it or not?
  12. I really hope for you that you'll find a solution with the EU.
  13. The eight German word: Adventskranz = Advent wreath Advent = Advent Kranz = wreath
  14. The same for my region. Some of the most popular are: Milanese biscuit: Brunsli: Zimtstern: Spitzbuben: We don't have a specific dessert meal at Christmas (with my family not at all), but we eat home made cookies (especially I have to be careful not to eat too many ). And be careful not to eat too many chocolates.
  15. The seventh German word: Engel = angel
  16. Yes, is indeed easy to cook and the preparation time is short. You're right there isn't that much to wash up afterwards.
  17. I guess that he needed a change after ten years, but I don't know.
  18. The sixth German word: Weihnachtsessen = Christmas dinner Weihnachten = Christmas Essen = food, meal (in this case "meal" ) What makes me realize that we didn't talk about an important thing in this thread: FOOD. Are there typically Christmas dinners in your region/country? In my region are typically: Hot pot (fondue chinois) In Swiss cuisine, a variation of the traditional Chinese hot pot locally called fondue chinois (lit. "Chinese fondue") is a popular Christmas meal. Various types of meat, fish and vegetables are boiled in a shared pot of broth. Various sauces and pickled condiments are provided on the side. After all the diners have finished cooking, they eat the now well-flavored broth often combined with thin noodles. Cheese fondue Fondue (UK: /ˈfɒnd(j)uː/, US: /fɒnˈd(j)uː/,[3][4]French: [fɔ̃dy]) is a Swiss[5] melted cheese dish served in a communal pot (caquelon or fondue pot) over a portable stove (réchaud) heated with a candle or spirit lamp, and eaten by dipping bread into the cheese using long-stemmed forks. Fondue bourguignonne Fondue bourguignonne A dish consisting of pieces of steak impaled on forks, cooked in oil at the table and dipped in sauces. Raclette Raclette (/rəˈklɛt/) is a Swiss[1][2][3] dish, also popular in Savoie (France), based on heating cheese and scraping off the melted part. Raclette du Valais is a Swiss cheese marketed specifically to be used for this dish.
  19. Me neither! That means our testosterone level is fine yet, but if NAIP will actually win next week, anything could happen I guess the only positive thing about Naip being eliminated after the first round yesterday is that I didn't wake up with a beard this morning, right?
×
×
  • Create New...

Important Information

Privacy Policy