Jump to content

The deutsch Thread part 3


Barunka

Recommended Posts

Ach, ziemlich viel Stress wegen Uni, dann gibt es ziemlich viele Pläne für Ferien, die am Ende nicht gelungen sind und ich hasse mich zu langweilen... Kleinigkeiten, die aber halt ein bisschen nervig sind Danke fürs fragen :-)

 

Find ich immernoch foll doof :P . Aber irgendwann besuchst du mich mal... und ich besuche dich. :naughty:

Heh, mein Finger ist sooo dick geschwollen, ich weiß nicht, was mich da erwischt hat. Langsam wärs aber auch mal genug mit dem Regen.

Link to comment
Share on other sites

Dankeschön :huglove:

 

Jaa, schon : ) (Haha, kein Angst, ich mag das Wort total! Letztes Jahr als ich in Deutschland war, sagte das ständig unser Reiseleiter. Seitdem war ALLES für uns großartig :ro ftl: ) ... Ganz genau nach Toronto :wink2: Ich habe da paar Freunde, die ich treffen kann, also ich dachte es wird die beste Wahl :thumb_y ello:

 

Woah, 3 Monaten! Das ist .. großartig! :wi nk2: :naug hty: Also das ist statt Schule, falls ichs richtig verstehe? :w ink2: Das wird auf jeden Fall genial! Und wo genau fährst du hin? :-)

Ich wette nach diesen 3 Monaten wirst du alles mögliche versuchen damit du da bleiben kannst! :- ) Ich hoffe alles läuft seeehr seeehr gut! :thumb_yello:

 

Oje, wanna fängt denn Schule bei euch wieder an? o.O

 

Also du schaffst ganz viel dabei :thumb _yello: Man kann sehen du hast echt richtig Spaß dabei, das ist das wichtigste! :w ink2:

 

Wie oft kommt es denn raus? :- )

 

Sorry dass ich so lang gebraucht hab, bin in letzter Zeit voll unzuverlässig mit MFC Besuchen :aah:

 

(Ich mags auch ... die Moderatoren im Radio sagen ständig großartig :lmfao:) Toronto klingt toll, v.A. mit ein paar Freunden. Sind doch auch einige vom MFC dort, oder?

 

Ja, also nicht so ganz, ich gehe dort schon in die Schule. Aber hier bin ich natürlich befreit. Bloß dass ich dann alles nachholen muss. Das wird der harte Teil an der Sache, aber das ist es WERT :biggrin2:

 

Bei uns fängt die Schule in genau sechs Wochen wieder an, also Mitte September.

Wir bringen die Zeitung zweimal im Jahr raus, es hat sich jetzt so auf Januar und Juli eingependelt, obwohl es eigentlich immer Dezember und Juni hätte sein sollen :lol3: Aber es macht auf jeden Fall sehr viel Spaß, auch die Zusammenarbeit mit unserm Betreuungslehrer - der Umgang ist schon fast freundschaftlich. :teehee: Die Idee das Layout mal abgeben zu müssen, wenn ich in den oberen Klassen nicht mehr genug Zeit hab, wird langsam ... unangenehm. :aah:

Link to comment
Share on other sites

Oooh cool du fährst nach Schottland :biggrin2: Ich war noch nie da, aber meine Omi war halb Schottländisch =)

 

:D Ich war in Deutschland als Gastschülerin, du machst sowas ähnliches oder? Ich war in der hauptstadt von MV, Schwerin :thumb_yello: Man lernt die Sprache vollgut, aber auch ganz viel von sich selbst.

Link to comment
Share on other sites

Oooh cool du fährst nach Schottland :biggrin2: Ich war noch nie da, aber meine Omi war halb Schottländisch =)

 

:D Ich war in Deutschland als Gastschülerin, du machst sowas ähnliches oder? Ich war in der hauptstadt von MV, Schwerin :thumb_yello: Man lernt die Sprache vollgut, aber auch ganz viel von sich selbst.

 

Ja, es ist immer die beste Möglichkeit eine Sprache direkt im Aulsand zu lernen :thumb_yello:

 

Wie lange warst du denn in Deutschland?

Link to comment
Share on other sites

Ja, es ist immer die beste Möglichkeit eine Sprache direkt im Aulsand zu lernen :thumb_yello:

 

Wie lange warst du denn in Deutschland?

 

5 Monate =) Aber ich lerne Deutsch schon seit 5 Jahren in der Schule. :thumb_yello: Deutsch ist ne echt schöne Sprache :D Ich finde die Sprache super schön vom klingen her.

Link to comment
Share on other sites

5 Monate =) Aber ich lerne Deutsch schon seit 5 Jahren in der Schule. :thumb_yello: Deutsch ist ne echt schöne Sprache :D Ich finde die Sprache super schön vom klingen her.

 

5 Monate? Das ist doch recht lange. War bisher 1,5 Jahre in Frankreich und Belgien und 1 Jahr in Irland - und ab Oktober bin ich wieder ein Jahr in Frankreich (dieses Mal in Paris :wub2:).

Die Ecke, wo du in Deutschland warst, kenne ich leider kaum. (zu weit im Norden :teehee::shocked::biggrin2:). Muss da dringend mal hin...

 

Du wirst überrascht sein, aber ich bin seit Jahren ein absoluter Finnland-Freak :mf_lustslow:. Ich LIEBE diese Sprache und höre viel Musik von finnischen Bands. War aber leider erst 1x in Finnland, hatte als Teenager immer vor, dorthin zu ziehen :aah:, naja, mal sehn, wo es mich in der Zukunft hinverschlägt...

 

Ich kenne nicht viele Ausländer, die finden, dass Deutsch schön klingt...aber die Geschmäcker sind nunmal verschieden. Zum Glück! Für mich hat jede Sprache seinen Reiz!

Link to comment
Share on other sites

:D echt?! Ich würde soooo gern Französisch richtig gut lernen, die lerne ich auch schon seit 6 Jahren in der Schule :shocked:

 

:D Ich war noch nie in Bayern, nur im Osten und im Norden. Ich hab jetzt Freunde in Köln und Frankfurt am Main die wollen, dass ich vorbei komme, aber mal schauen. :D Ich gebe immer mein ganzes Geld für Reisen aus. Und es ist schoon soo lange her als ich in London war :/ Ich möcht wieder dahin :D (Ich bin halbengländerin)

 

:D Hahaha coool <3 Meine Gastfamilie aus Deutschland war hier in Finnland eben grade und die "mama" lernt Finnisch :D Ich finde es so niedlich, dass jemand Finnisch lernen will. Schade, dass du nicht in Helsinki beim Konzert warst. Beim nächsten mal dann :thumb_yello: Warst du schonmal in Helsinki ? Ich wohne in der nähe :D

Link to comment
Share on other sites

echt?! Ich würde soooo gern Französisch richtig gut lernen, die lerne ich auch schon seit 6 Jahren in der Schule :shocked:

 

:D Ich war noch nie in Bayern, nur im Osten und im Norden. Ich hab jetzt Freunde in Köln und Frankfurt am Main die wollen, dass ich vorbei komme, aber mal schauen. :D Ich gebe immer mein ganzes Geld für Reisen aus. Und es ist schoon soo lange her als ich in London war :/ Ich möcht wieder dahin :D (Ich bin halbengländerin)

 

:D Hahaha coool <3 Meine Gastfamilie aus Deutschland war hier in Finnland eben grade und die "mama" lernt Finnisch :D Ich finde es so niedlich, dass jemand Finnisch lernen will. Schade, dass du nicht in Helsinki beim Konzert warst. Beim nächsten mal dann :thumb_yello: Warst du schonmal in Helsinki ? Ich wohne in der nähe :D

 

Ja, ich liebe Französisch. Eine wunderschöne Sprache!

 

In Köln? Da hab ich 2 Jahre gelebt - eine wirklich tolle Stadt! :wub2:

Ein Besuch lohnt sich auf jeden Fall, die Stadt hat ein ganz besonderes Flair!

 

Aber London hat natürlich auch etwas, ist bei mir schon wieder ein Jahr her, dass ich dort war *dreams on* - und als Halbengländerin ist das natürlich nochmal etwas anderes denke ich...

 

Ich hatte eigentlich vor, nach Helsinki zu kommen, aber famliäre Probleme haben dazu geführt, dass es nicht ging...Wellwell, next time. Wollte doch zu gerne Mika Finnisch sprechen hören. :wub2:

 

War schonmal in Helsinki, an meinem 17. Geburtstag, also auch schon wieder 8 Jahre her! Aber ich habe tolle Erinnerungen an die Stadt!

 

Okay, dann wünsche ich euch allen ein schönes Wochenede, werde nciht online sein, fahre jetzt nämlich gleich nach Hinterzarten zum Sommerskispringen (mäkihyppy :naughty:), bin mal gespannt, was der alte Mann (aka Janne Ahonen :teehee:) so drauf hat...

 

pusu ja hali x

Link to comment
Share on other sites

Oooh cool du fährst nach Schottland :biggrin2: Ich war noch nie da, aber meine Omi war halb Schottländisch =)

 

:D Ich war in Deutschland als Gastschülerin, du machst sowas ähnliches oder? Ich war in der hauptstadt von MV, Schwerin :thumb_yello: Man lernt die Sprache vollgut, aber auch ganz viel von sich selbst.

 

Cool :teehee:

 

Ja, bin da drei Monate, aber es kommt keiner zu mir, weil es wohl so wenige gibt die aus Schottland nach Deutschland wollen :teehee: Ich kanns kaum erwarten :aah:

Link to comment
Share on other sites

Ich habe mal angefangen für mich die Songtexte zu übersetzen und vielleicht interessiert es ja auch den ein oder anderen :original: Über Verbesserungsvorschläge und Kritiken würde ich mich freuen :thumb_yello:

 

Auf Deutsch hört der Text manchmal ziemlich seltsam an, obwohl er im Englischen so toll klingt :blink:

 

We Are Golden

 

Teenage dreams in a teenage circus

Running around like a clown on purposemit Absicht

Who gives a damn about the family you come from?

No giving up when you’re young and you want some

 

Teenagerträume in einem Teenager-Zirkus,

mit Absicht herumlaufend wie Clown.

Wer schert sich darum aus welcher Familie Du stammst?

Gib niemals auf, wenn Du jung bist und etwas willst.

 

Running around again

Running from running

 

Wieder herumrennend.

Wegrennend vor dem Rennen.

 

- Intro Acoustic Verison:

Running, running around

Sick of acting the clown

Leaves me nothing to do

But have to think of you

 

Herumrennend.

Die Nase voll den Clown zu spielen.

Es bleibt mir nichts, was ich tun kann.

Aber ich muss an Dich denken.

 

So much left to go wrong

Didn't knew I belonged

If I had words for hateHass

Would I have lived this way?

 

So viel übrig, was schief gehen kann.

Ich wusste nicht, wo ich hingehöre.

Wenn ich Worte des Hasses gehabt hätte,

hätte ich auf diese Weise gelebt?

 

Oh, I'm sitting alone

And I'm looking for help

Left here on my own

I'm gonna hurt (kill) myself

Many years have gone by

I'm still wonderin' why

I ever let the world,

let it bleed me dry"-

 

Oh, ich sitze alleine

und ich halte nach Hilfe Auschau,

bin hier allein gelassen worden/bin hier auf mich selbst gestellt/bin mir selbst überlassen (?),

ich werde mich selbst verletzen (umbringen),

Viele Jahre sind vergangen,

ich frage mich immer noch

warum ich mich von der Welt

habe ausbluten lassen.

 

Waking up in the midday sun

What’s to live for? When you could see what I’d done

Staying out of motion in the light of day

I was hiding from the things that you’d say

 

Aufwachend in der Mittagssonne.

Für was lohnt es sich zu leben? Wenn Du sehen kannst, was ich getan habe.

Bewegungslos im Tageslicht,

Ich hatte mich vor den Dingen, die Du sagen würdest, versteckt.

 

We are not what you think we are

We are golden, we are golden.

We are not what you think we are

We are golden, we are golden.

 

Wir sind nicht das, von dem Du denkst, dass wir es sind.

Wir sind golden, wir sind golden.

Wir sind nicht das, von dem Du denkst, dass wir es sind.

Wir sind golden, wir sind golden.

 

Teenage dreams in a teenage circus

Running around like a clown on purpose

Who gives a damn about the family you come from?

No giving up when you’re young and you want some

 

Teenagerträume in einem Teenager-Zirkus,

mit Absicht herumlaufend wie Clown.

Wer schert sich darum aus welcher Familie Du stammst?

Gib niemals auf, wenn Du jung bist und etwas willst.

 

Running around again

Running from running

Running around again

Running from running

 

Wieder herumrennend.

Wegrennend vor dem Rennen.

Wieder herumrennend.

Wegrennend vor dem Rennen.

 

I was a boy at an open door

Why are you staring? Do you still think that you know?

Looking for treasureSchatz in the things that you threwwerfen

Like a magpieElster - I live for glitter, not you

 

Ich war ein Junge an einer offen stehenden Tür.

Warum starrst Du mich an? Glaubst Du immer noch, dass Du es weißt?

Ich suche nach Schätzen in den Dingen, die Du (auf mich) wirfst,

wie eine Elster. Ich lebe für Glitter, nicht Du.

 

We are not what you think we are

We are golden, we are golden.

We are not what you think we are

We are golden, we are golden.

 

Wir sind nicht das, von dem Du denkst, dass wir es sind.

Wir sind golden, wir sind golden.

Wir sind nicht das, von dem Du denkst, dass wir es sind.

Wir sind golden, wir sind golden.

 

Teenage dreams in a teenage circus

Running around like a clown on purpose

Who gives a damn about the family you come from?

No giving up when you’re young and you want some

 

Teenagerträume in einem Teenager-Zirkus,

mit Absicht herumlaufend wie Clown.

Wer schert sich darum aus welcher Familie Du stammst?

Gib niemals auf, wenn Du jung bist und etwas willst.

 

Now I'm sitting alone and I'm looking for help

Left here on my own, I'm gonna hurt myself

Many years have gone by, I'm still wondering why

I ever let the world, let it bleed me dry

 

Jetzt sitze ich alleine und ich halte nach Hilfe Auschau,

bin hier allein gelassen worden, ich werde mich selbst verletzen

Viele Jahre sind vergangen, ich frage mich immer noch

warum ich mich von der Welt habe ausbluten lassen.

Link to comment
Share on other sites

Cool :teehee:

 

Ja, bin da drei Monate, aber es kommt keiner zu mir, weil es wohl so wenige gibt die aus Schottland nach Deutschland wollen :teehee: Ich kanns kaum erwarten :aah:

 

hahah echt nicht? :D Aber in Ländern wo man Englisch spricht, lernt fast keiner Fremde Sprache, weil die das gar nicht brauchen. Alle lernen Englisch ne, also warum sich Sorgen machen? :teehee:

 

// coool, dass du das Lied auf Deutsch übersetzt hast! hahah vollgeil "Wir sind nicht das, von dem Du denkst, dass wir es sind. "

Link to comment
Share on other sites

Ich habe mal angefangen für mich die Songtexte zu übersetzen und vielleicht interessiert es ja auch den ein oder anderen :original: Über Verbesserungsvorschläge und Kritiken würde ich mich freuen :thumb_yello:

 

Auf Deutsch hört der Text manchmal ziemlich seltsam an, obwohl er im Englischen so toll klingt :blink:

 

We Are Golden

 

Teenage dreams in a teenage circus

Running around like a clown on purposemit Absicht

Who gives a damn about the family you come from?

No giving up when you’re young and you want some

 

Teenagerträume in einem Teenager-Zirkus,

mit Absicht herumlaufend wie Clown.

Wer schert sich darum aus welcher Familie Du stammst?

Gib niemals auf, wenn Du jung bist und etwas willst.

 

Running around again

Running from running

 

Wieder herumrennend.

Wegrennend vor dem Rennen.

 

- Intro Acoustic Verison:

Running, running around

Sick of acting the clown

Leaves me nothing to do

But have to think of you

 

Herumrennend.

Die Nase voll den Clown zu spielen.

Es bleibt mir nichts, was ich tun kann.

Aber ich muss an Dich denken.

 

So much left to go wrong

Didn't knew I belonged

If I had words for hateHass

Would I have lived this way?

 

So viel übrig, was schief gehen kann.

Ich wusste nicht, wo ich hingehöre.

Wenn ich Worte des Hasses gehabt hätte,

hätte ich auf diese Weise gelebt?

 

Oh, I'm sitting alone

And I'm looking for help

Left here on my own

I'm gonna hurt (kill) myself

Many years have gone by

I'm still wonderin' why

I ever let the world,

let it bleed me dry"-

 

Oh, ich sitze alleine

und ich halte nach Hilfe Auschau,

bin hier allein gelassen worden/bin hier auf mich selbst gestellt/bin mir selbst überlassen (?),

ich werde mich selbst verletzen (umbringen),

Viele Jahre sind vergangen,

ich frage mich immer noch

warum ich mich von der Welt

habe ausbluten lassen.

 

Waking up in the midday sun

What’s to live for? When you could see what I’d done

Staying out of motion in the light of day

I was hiding from the things that you’d say

 

Aufwachend in der Mittagssonne.

Für was lohnt es sich zu leben? Wenn Du sehen kannst, was ich getan habe.

Bewegungslos im Tageslicht,

Ich hatte mich vor den Dingen, die Du sagen würdest, versteckt.

 

We are not what you think we are

We are golden, we are golden.

We are not what you think we are

We are golden, we are golden.

 

Wir sind nicht das, von dem Du denkst, dass wir es sind.

Wir sind golden, wir sind golden.

Wir sind nicht das, von dem Du denkst, dass wir es sind.

Wir sind golden, wir sind golden.

 

Teenage dreams in a teenage circus

Running around like a clown on purpose

Who gives a damn about the family you come from?

No giving up when you’re young and you want some

 

Teenagerträume in einem Teenager-Zirkus,

mit Absicht herumlaufend wie Clown.

Wer schert sich darum aus welcher Familie Du stammst?

Gib niemals auf, wenn Du jung bist und etwas willst.

 

Running around again

Running from running

Running around again

Running from running

 

Wieder herumrennend.

Wegrennend vor dem Rennen.

Wieder herumrennend.

Wegrennend vor dem Rennen.

 

I was a boy at an open door

Why are you staring? Do you still think that you know?

Looking for treasureSchatz in the things that you threwwerfen

Like a magpieElster - I live for glitter, not you

 

Ich war ein Junge an einer offen stehenden Tür.

Warum starrst Du mich an? Glaubst Du immer noch, dass Du es weißt?

Ich suche nach Schätzen in den Dingen, die Du (auf mich) wirfst,

wie eine Elster. Ich lebe für Glitter, nicht Du.

 

We are not what you think we are

We are golden, we are golden.

We are not what you think we are

We are golden, we are golden.

 

Wir sind nicht das, von dem Du denkst, dass wir es sind.

Wir sind golden, wir sind golden.

Wir sind nicht das, von dem Du denkst, dass wir es sind.

Wir sind golden, wir sind golden.

 

Teenage dreams in a teenage circus

Running around like a clown on purpose

Who gives a damn about the family you come from?

No giving up when you’re young and you want some

 

Teenagerträume in einem Teenager-Zirkus,

mit Absicht herumlaufend wie Clown.

Wer schert sich darum aus welcher Familie Du stammst?

Gib niemals auf, wenn Du jung bist und etwas willst.

 

Now I'm sitting alone and I'm looking for help

Left here on my own, I'm gonna hurt myself

Many years have gone by, I'm still wondering why

I ever let the world, let it bleed me dry

 

Jetzt sitze ich alleine und ich halte nach Hilfe Auschau,

bin hier allein gelassen worden, ich werde mich selbst verletzen

Viele Jahre sind vergangen, ich frage mich immer noch

warum ich mich von der Welt habe ausbluten lassen.

 

*Thread rauskram*

 

Genial:teehee:

Klingt auf deutsch irgendwie richtig komisch, wenn das nochmal so verdeutlicht wird. (Hat unsere Englischlehrerin schon in der Grundschule gesagt, dass wir uns nicht wundern sollen, wenn deutsche Übersetzungen komisch klingen:lmfao:

Link to comment
Share on other sites

hahah echt nicht? :D Aber in Ländern wo man Englisch spricht, lernt fast keiner Fremde Sprache, weil die das gar nicht brauchen. Alle lernen Englisch ne, also warum sich Sorgen machen? :teehee:

 

// coool, dass du das Lied auf Deutsch übersetzt hast! hahah vollgeil "Wir sind nicht das, von dem Du denkst, dass wir es sind. "

 

Exactly. Und es stimmt ja auch, weil wirklich fast die ganze Welt Englisch kann.

obwohl ... wir warn im Urlaub in einem Lokal, wo wir dann Dolmetscher für die Bedienung und eine spanische Familie spielen mussten, weil die Bedienung sich mit dem Englisch schon gscheit schwer getan hat :naughty:

 

@DerMoment cool ... aber es klingt wirklich bissl komisch. Also nix gegen dich, aber ich find Songübersetzungen klingen meistens ziemlich seltsam. :naughty: Da is 'bissl komisch' noch gut :lmfao:

Link to comment
Share on other sites

  • 3 weeks later...
oh cool ich bin halb ostreicherin :biggrin2:

und halb französin :biggrin2:

 

ja ich war beim mika konzert in luxemburg am 8 mai 2010 :roftl:

 

Oh, cool...wer ist denn Österreicher? Dein Vater oder deine Mutter? Und woher aus Österreich? *neugierigbin*

 

Ob es dir gefallen hat, frag ich jetzt mal nicht. Ich denke, das wäre eine absolut blöde Frage :roftl::roftl::roftl:

Link to comment
Share on other sites

Oh, cool...wer ist denn Österreicher? Dein Vater oder deine Mutter? Und woher aus Österreich? *neugierigbin*

 

Ob es dir gefallen hat, frag ich jetzt mal nicht. Ich denke, das wäre eine absolut blöde Frage :roftl::roftl::roftl:

 

mein vater ist östreicher und kommt aus kärnten (bleiburg):biggrin2:

 

nein ich glaub dass ist wirklich ne blöde frage :roftl:

Link to comment
Share on other sites

Nein, wirklich? Aus Kärnten? *lach* Ich bin auch aus Kärnten...:roftl:

 

jaa xD was für ein zufall :lmao::woot_jump:

 

könntest du mir helfen?? ich weis nicht wo ich di e-mail adresse ändern kann wo ich dann di e-mail bekomme um mir zu sagen ob ich ne antwort im tread bekam?? :dunno:

Link to comment
Share on other sites

Guest
This topic is now closed to further replies.
×
×
  • Create New...

Important Information

Privacy Policy